全部
当前位置: 教育帮学习网诗词鉴赏唐前诗词鉴赏诗经·小雅_《斯干》赏析 翻译

诗经·小雅_《斯干》赏析 翻译

02-23 19:30:27 | http://www.jiaoyu880.com | 唐前诗词鉴赏 | 人气:689

诗经·小雅_《斯干》赏析 翻译,栏目:古诗词鉴赏,古诗词名句,诗词网,经典诗词名句 ,http://www.jiaoyu880.com 。

秩秩斯干,幽幽南山。
如竹苞矣,如松茂矣。
兄及弟矣,式相好矣,无相犹矣。

似续妣祖,筑室百堵。
西南其户,爰居爰处,爰笑爰语。

约之阁阁,椓之蠹蠹。
风雨攸除,鸟鼠攸去,君子攸芋。

如跂斯翼,如矢斯棘,
如鸟斯革,如翚斯飞。君子攸跻。

殖殖其庭,有觉其楹。
哙哙其正,哕哕其冥,君子攸宁。

下莞上簟,乃安斯寝。
乃寝乃兴,乃占我梦。
吉梦维何,维熊维罴,维虺维蛇。

大人占之,维熊维罴,男子之祥。
维虺维蛇,女子之祥。

乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。
其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。

乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。
无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹。

【注释】:帝王宫室落成的颂歌,末两章写生男育女,家族兴盛。
     秩秩:顺序貌。干:水涯,水边。
     幽幽;深远貌。苞:草盛貌。犹:尤,过失。
     似续:同嗣续。继承。
     约:束。
     阁阁:历历,分明可数。
     橐橐(音托):板筑时用杵实土的声音。
     攸:语助,无义。
     芋:覆。一说宇。
     棘:急。一说屋角。
     革:翼,翅。
     翚(音辉):野鸡。
     殖殖:平正。觉:高大。
     楹:厅堂前的柱子。
     哙哙(音快):宽明之貌。
     正:昼也。
     哕哕(音会):光明貌。
     冥:夜。
     莞(音关):植物名。水葱,席子草。一说小蒲之席也。
     罴(音皮):熊的一种。长头高脚,猛憨多力,能拔树。
     虺(音毁):脆脚蜥。
     大人:占梦之官,即太卜。大音太。
     璋:古时上朝用的玉制物。
     朱芾:蔽膝。红色为贵。
     裼(音替):婴儿包被。
     瓦:古代纺线的纺锤。
     仪:善。

【赏析】:
      《斯干》描写宫室的修建及其内外结构规模的宏大,壮丽,环境的优美,并表达了对主人的良好祝愿。也反映了时代的风俗。全诗描写细密生动,有虚有实,既展示了建筑宫室的生动面貌,又描写祝颂的想象之词,而且相辅相成,宫室的坚实,必然意味着家族的兴旺发达。



希望诗经·小雅_《斯干》赏析 翻译这篇文章对您有帮助哦,记得收藏本站。

关键字:唐前诗词鉴赏,古诗词鉴赏,古诗词名句,诗词网,经典诗词名句   

诗经·小雅_《斯干》赏析 翻译相关文章

诗经·小雅_《斯干》赏析 翻译的评论

联系方式 | 收藏本站| 教案说课| 试卷课件| 作文大全| 好词好句| 优秀范文| 网站地图| 热门专题

Copyright © www.jiaoyu880.com All Rights Reserved

小学语文试题,小学数学试题及答案,小学语文试题及答案,初三数学试题及答案,高一英语试题

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10